竪琴は伝統をつなぐ「綱」

Binh Phuoc には、何千年も前にさかのぼる多くの石のリュート セットに加えて、最近職人によって作られた 6 つのリュート セットがあります。 訪問、学習、体験する人々のニーズを満たすために、いくつかのセットが保護地域や博物館に展示されています。

県内の保護地域や博物館を訪れた際に、このユニークな打楽器のユニークな音を楽しむために、文化部門は部隊の人員に有利な条件を作り出しました。 このように、古代の楽器に合わせて復元された石のリュートを演奏することが可能です。

人々は石を経験する 画像: ダン・ハン

省立博物館のナレーターであるチャン・ティ・ハは、「観光客にサービスを提供するために4曲しか演奏できません。 この楽器に初めて触れたときは、音楽理論を知らず、音符について多くのことを学ばなければならなかったので、非常に困難でした。 ロックギターの音も通常の音符とは大きく異なります。 ロックを演奏するときは、自信を持って曲を表現するために非常に強い集中力と快適な心が必要です。

Binh Phuoc Provincial MuseumのナレーターであるTran Thi Haさんは、観光客にサービスを提供するために熱心にロックフォーラムを行いました。 画像: ダン・ハン

地方の「赤番地」に石器を見に来る人々は、ビッグマイルの澄んだ音を学び、直接発見するだけでなく、その下で即興の音を直接作り続けることで現実を生きています。ここのスタッフのアドバイス。 祖先の古い楽器に触れると、人はそれぞれ独特の感覚を持っています。 タンフー郡のホアン・ティ・ジャンさん。 ドン・ソアイ氏は熱狂的にこう語りました。山と自然の音. 人生には私たちを急がせる多くの理由があり、これらの音を聞くと、人生が減速しているように見える.

復元された 14 ピースの石製リュート セット、ビン フォック省博物館のパフォーマンス ホール。 画像: ダン・ハン

特に教師にとっては、この楽器をより深く、より現実的に理解することは、伝統楽器の歴史の良い授業で学生に伝える際に、より多くの情報、知識、そして本当の気持ちを得るのに役立ちます. . 「石器を体験するのは初めてで、往年の祖父母に感心しています。 低音はとても良く、国民性に満ちています。 時折、彼女と生徒たちは実験を企画し、生徒たちがより生き生きとした実践的なレッスンを受けることができるようにします」 – Ms. Nguyen Thi Ngoc Loi, タンフー中等学校教師. ドン・ソアイの声。

リュートは、他の一般的な楽器に比べて非常に奇妙な音を出します。 これらの音色を理解し、認識し、公共のサービスで本格的な歌で伝えるには、多くの時間がかかり、文化管理者の努力と熱意が必要です。 ツィターを演奏できるようになるには、才能があり、定期的に練習して覚え、習得する必要があります。 現在、ブダン地区には基本的にリュートを弾ける人が 7 人おり、そのうち 2~3 人が 2 曲以上演奏できる。

Mr. PHAM ANH TUAN、ブダン地区文化スポーツ局副局長

リュートの練習は、多くの浮き沈みにもかかわらず、何千年もの間保存され、受け継がれてきました。 人々、特に若い世代の間でツィターが普及するためには、リュートをより広く研究し、実践し、使用する必要があります。そうすることで、遺産が単に保管され監視されるだけでなく、偉大な千の活気に満ちた音を感じて演奏してください。 したがって、遺産の真の価値を一般に広めるのに役立ちます。

Kuwahara Minako

「情熱的なポップカルチャーアホリック。誇り高いベーコンの先駆者。熱心なアナリスト。認定リーダー。」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です