Hoang Dung、HYBEの新人のためにベトナム語の歌詞を書く

最近では、HYBE が MIDNATT という芸名を持つ非常に特別な新人を正式に紹介しました。 この特別な顔と呼ばれる理由は、MIDNATT が Hitchhiker によって直接プロデュースされた HYBE の新しい AI プロジェクトであり、MIDNATT の声は HYBE と長年協力してきたアーティスト、Lee Hyun に基づいているためです。

Lee Hyun のオリジナル曲は韓国語で、チームは AI を使用して英語、スペイン語、中国語、日本語、ベトナム語などの他の言語に翻訳します。 デジタル音楽プラットフォームでは、マスカレードは 6 つの異なる言語バージョンでリリースされました。

HYBEファミリーのバーチャル新人が初MV公開、ベトナム人歌手が特別出演でコラボ:スパムかと疑うほど驚いた - 写真3。

この曲のベトナム語の歌詞は「ホアン・ドゥン」と呼ばれます。

なお、デジタル音楽サイトのクレジットには、マスカレードのベトナム人作詞家がホアン・ズンと記載されている。 人気のニャットトーの所有者がこの情報を個人的に確認しており、私たちといくつかの株式を共有しています。

HYBEファミリーの新人と協力するきっかけは何だったのでしょうか?

HYBEはズンが協力することになった理由については語らなかったし、私も尋ねなかったが、おそらくHYBEはプロジェクトに適した人材を見つけるために当時のベトナムの音楽市場をリサーチしたのだと思う。 最初、HYBEからメールを受け取ったとき、ズン氏らはスパムではないかと疑うほど驚いたという(笑)。

韓国の大手エンターテインメント会社と初めて協力することができて本当に楽しくて光栄ですし、世界のエンターテインメント産業をリードする国である韓国で音楽を作っている人たちにとってはさらに嬉しいです。 アーティストはベトナムのアーティストに注目し、コラボレーションしました。

韓国語の曲にベトナム語の歌詞を書くプロセスはどうですか?

実際、このプロジェクトにおけるホアン・ズンの仕事は、韓国語の歌の元の内容に基づいてベトナム語の歌詞を書き直すことです。 新しい作曲ではありませんが、曲の内容が変更されないように、あるいは元の曲のアイデアや視点に固執しないようにする必要があるため、ズンの作詞プロセスでもいくつかの課題に直面しました。

特にベトナム語の特徴は句読点であるため、内容に応じた常識的な言葉を選択し、強制的ではなく自然に歌う必要があります。 ズンとHYBEは3回ほど歌詞を編集し、それほど時間はかからなかったが、ベトナム語の歌詞を受け取り、双方のやりとりの際に英語での解釈やコメントを聞くなど、HYBEの支援と協力にも感謝しなければならない。お互いの記事を修正し合います。

HYBEファミリーのバーチャル新人が初MV公開、ベトナム人歌手が特別出演でコラボ:スパムかと疑うほど驚いた - 写真4。

ホアン・ズンはMIDNATTの最初の曲のベトナム人の作詞家です

ソングライティングのオファーを受け入れる以外に、将来的にあなたとトップK-POP企業との間で何か他のプロジェクトはありますか?

ズンもこの機会を望んでいるが、それはホアン・ズン自身が決めることはできない。 おそらく、ズンが今しなければならないことは、懸命に働き続けて音楽に専念し、最近では自宅で一般の人々に向けて、そして彼が生み出す価値が他の多くの主要市場でさらに大きなチャンスをもたらすことを一緒に願うことだろう。

受け取った砂について少し教えていただけますか?

実は、ズンは最初から自分が受け取る給料が大切かどうかは気にしていなかったし、このようなプロジェクトに携わる機会はそれほど多くないと思っていたので、私は気ままにやっていて、結局私だけになってしまったのです。

この時期は、Hoang Dung が自分の音楽にさまざまな色を試し、新しい素材を追加したいと考えている時期でもあり、Dung は自分自身を一新する機会が得られるとすぐに HYBE を受け入れました。

ホアン・ズンをシェアしてくれてありがとう!

Kurata Hiroyuki

「テレビの第一人者。アナリスト。生涯アルコール中毒者。フレンドリーなベーコンスペシャリスト。Twitterオタク。」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です